【什麼《年齡確認》,根本就是瞧不起人吧!💢】|日文情境小劇場Ep072

2025下半年【日文情境小學堂】直播分享會🌸為什麼N4這麼重要?剖析日檢N4的出題重點和備考策略

📆 活動時間:2025/7/8(二)20002100(準時開始)

💻 參加方式:Google Meet線上會議室(報名後將寄送直播連結)

🎁 報名福利:參加直播即可獲得【日檢 N4 必考助詞懶人包】+【日文三大動詞分類表】,還有價值6000元的優惠好康!

👉 現在就填寫表單,開啟你通往日檢合格的第一步!


前言

「年齡確認」系列第二集來啦!麻里子隆重登場!別忘了先去看影片,再來聽解析唷!(如果立萍解釋的文法不夠多,應該是因為她笑累了⋯⋯🤣)

關於「年齡確認」系列

年齡確認」系列(年齢確認シリーズ)是由「小貓影視」(こねこフィルム CONECO FILM製播,半田周平赤間麻里子擔綱主要角色。

🔹 半田周平(はんだ しゅうへい):飾演便利商店店員,出現在各種需要「年齡確認」的場面中。

🔹 赤間麻里子(あかま まりこ):飾演一開始很正常,後來卻卯起來謊報年齡的貴婦。

本片關鍵單字

年齢確認(ねんれいかくにん):年齡確認,常見於便利商店購買煙酒時的詢問用語。

決まりきまり):決定、規則、規範。

ルール規則、規範,來自英文「rule」。

いらないでしょ不需要吧?

ご協力お願いしますごきょうりょくおねがいします):麻煩您協助、合作。

やって快做!(輕微命令)

私これで払うからわたしこれではらうから):我用這個付款。

じゃあ帰りますじゃあかえります):那~我要回家了。

本片精選台詞

🟢店員:「いや、未成年には売ることできないんですよ。」

🔴麻里子:「バカにしてんの?」

🟢店員:「いや、してないですよ!」

🔴麻里子:「いくつに見えるんだよ!」

🟢店員:「うーん、1⋯⋯7!」

(不行,我們不能賣給⋯⋯未成年的。)

(你是在耍我嗎?/你瞧不起我嗎?)

(沒有啦,我沒有瞧不起妳喔!)

(我看起來是幾歲啦!?)

(嗯⋯⋯17!)

-未成年(みせいねん):未滿法定年齡的人,無法合法購買煙酒等物品。

-~には:に表對象,這裡是「對於未成年人」之意。

-売ることができない(うることができない):不能販售。

-~んですよ:「のです」的口語形式,加強語氣,表理由或強調。

-バカにしてんの?:你瞧不起我是嗎?是「バカにしているの?」的口語縮約形。「バカにして」是「バカにする(小看、瞧不起)」的て形。

-してない:沒有做,在此指「沒有小看、瞧不起」。「して」是「する(做)」的て形。

-いくつ:幾歲。

-~に見える:看起來像~。「いくつに見える?」=「看起來幾歲?」

-~んだよ:「のだよ」的口語形式,語氣強烈,表質問、不滿。


🔴麻里子:「いい加減にしろよ!絶対バカにしてるでしょ!

🟢店員:「いや、17でしょ?」

🔴麻里子:「いい加減にしなさいよ、そういうの!感じ悪いよ!ほんとに!早くしろよ!何やってんだよ!

(給我適可而止!你根本就是在耍我吧!)

(欸,妳是17歲吧?)

(夠了沒啦!你態度很差勁耶!實在是!快點啦!你到底在幹嘛啦!)

-いい加減にしろ(いいかげんにしろ):夠了沒!給我差不多一點!常見的罵人用語。「いい加減」=適度,「しろ」是「する(做)」的命令形。「いい加減にする」字面上的意思即「適可而止」。

-絶対(ぜったい):絕對、一定。

-バカにしてる:瞧不起人,是「バカにしている」的口語縮約形,省略い。「バカにして」是「バカにする(小看、瞧不起)」的て形。

-~でしょ:=「~でしょう」的縮略口語,用於表示「對吧?」或語氣確認。

-いい加減にしなさい:夠了沒!給我差不多一點!常見的罵人用語。比起前面的「~しろ」,「~しなさい」語氣較有禮貌,屬於輕微的命令形。

-そういうの:那種事/那樣的行為,帶有不認同之意。

-感じ悪い(かんじわるい):噁心、感覺差、不舒服。

-ほんとに:=「本当に(ほんとうに)」,真的是、實在是(加強語氣)。

-早くしろ(はやくしろ):快點!「しろ」是「する(做)」的命令形。

-何やってんだよ:你到底在幹嘛啦?「何やってんの」是「何をやっているの?」的口語縮約形式,最後加上「だよ」語氣更強,有質疑或催促感。「やって」是「やる(做、從事)」的て形。


🟢店員:「警察に行ってもいいんだよ!これになっちゃうよ!人生終わるよ!?未成年の時からお酒飲んだら、頭、持ってかれちゃうよ!人生スカスカになると言ってもいい!!今考えどきだよ!どうする?よく考えな?もっとすることあるでしょ?ね?青春は今しかないんだよ!それ忘れてない!?なのに何でそれを⋯こんなお酒で⋯無駄にしてるの!?考えな?」

🔴麻里子:「はいごめんなさい

🟢店員:「綺麗な目してる。」

🔴麻里子:「ありがとうございましたじゃあこれは、いりません。」

(我們也可以報警處理喔!妳會變成這樣喔!人生會完蛋的妳知道嗎!?如果妳從未成年時就開始喝酒,腦袋會壞掉喔!也可以說妳的人生會變得超級空虛!!現在是妳該好好思考的時候喔!妳要怎麼辦?多想想啊!妳的人生應該還有更多要做的事吧?青春就只有現在,妳沒有忘記吧!?可是為什麼⋯妳要用這種酒來⋯浪費掉呢!?給我想清楚!好好想一想吧!)

(好⋯⋯對不起⋯⋯)

(妳有一雙很美的眼睛。)

(謝謝你⋯那這個就⋯不要了。)

-警察に行ってもいい(けいさつにいってもいい):可以去找警察、可以報警處理。「~てもいい」表示允許、可能,「行って」是「行く(去)」的て形。

~になっちゃう:會變成~。「なっちゃう」是「なってしまう」的口語縮約形式,帶有遺憾、懊悔等不可逆的情緒,「なって」是「なる(變化、變成)」的て形。

-人生終わる(じんせいおわる):人生結束、完蛋。

-~よ!?:喔!語氣加強,在此帶有警告/質疑情緒。

-未成年の時から(みせいねんのとき):從未成年的時候開始。

-お酒飲んだら(おさけのんだら):如果喝酒了,就~。「飲んだ」是「飲む(喝)」的た形,後面加上「ら」表假定條件。

-頭、持ってかれちゃう(あたま、もってかれちゃう):腦袋會被奪走,比喻理智出問題,發瘋、神智不清、精神不正常之意。「持っていかれる」原意是「被拿走」,這裡用「持ってかれる」更加口語化;「かれちゃう」是「かれてしまう」的口語縮約形式,表不情願、無奈、意外發生,「かれて」在此是「いかれる(去的受身形)」的て形。

-スカスカ:空蕩蕩的樣子(擬態語),在此比喻人生失去內容或意義。

-~になる:變成~。

-~と言ってもいい(といってもいい):就算說~也不為過(強調說法的合理性)。「~てもいい」表示允許、可能,「言って」是「言う(說)」的て形。

-考えどき(かんがえどき):思考的時機。

-よく考えな(よくかんがえな):好好想清楚喔!「考える」輕微命令形「考えなさい」的口語簡化說法,語氣帶有提醒、指示、責備等情緒,適合用在朋友之間、長輩對晚輩,或戲劇角色之間的情緒對話。

-もっと:更加地。

-することある:有該做的事。

-~でしょ:=「~でしょう」的縮略口語,用於表示「對吧?」或語氣確認。

-今しかない(いましかない):只有現在。「しか~ない」表「除了~之外沒有其他」。

-忘れてない!?(わすれてない!?):你沒有忘了吧?(語氣強烈提醒)。「忘れて」是「忘れる(忘記)」的て形。

-~なのに:明明~卻~。

-無駄にしてるの!?(むだにしてるの!?):還在浪費!?「~してるの!?」表現在進行的質問句,是「~しているの!?」省略い。「して」是「する(做)」的て形。

-ごめんなさい:抱歉、對不起。

-綺麗な目してる(きれいなめしてる):有一雙漂亮的眼睛,是「綺麗な目している」的口語說法省略い。「~している」表示某種狀態或外觀,例:悲しい顔をしている(かなしいかおをしている,露出悲傷的表情),不思議な雰囲気をしている(ふしぎなふんいきをしている,有一種神祕的氛圍)。

-いりません:不要。「いりません」是「要る(需要)」的ます形否定形式。

本文Podcast好聽版

內容

延伸聆聽

(YouTube)【総集編(全6話)】年齢確認シリーズ

(B站)【CONECO】《年龄确认》全集收藏留念版,热门幽默日语短剧全部剧集+番外一次满足。日语熟肉 年齢確認全集

(抖音)小猫影视|CONECO FILM

(IG)coneco_film 官方IG

(YouTube)小蘭配音員魏晶琦_1972年生【台灣聲優介紹52-魏晶琦】小蘭、泡芙阿姨、大長今……你不可能沒聽過她的聲音!台灣永遠的小蘭姐姐魏晶琦老師


日文情境小學堂 加入官方帳號 免費領取【簡單好記!日語三大動詞分類表】
日文情境小學堂 加入官方帳號 免費領取【簡單好記!日語三大動詞分類表】
社群分享
黃 立萍
黃 立萍

Podcast「夫妻純聊天」「日文情境小劇場」「青埔夢想家」節目主持人,資歷十五年以上的日文老師、自由工作者。譯作累積數十本,訪過對象超過三百位。細數過往,「文字.譯術」是這些經歷的交會點,也是我深耕多年、最擅長也最熱愛的專業領域。現斜槓擔任不動產營業員,專營大桃園青埔地區。

文章: 302

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *