【生孩子有啥可恥的?孩子是寶貝啊】看《十歲小媽媽》,見證一群小朋友的大奇蹟

你認為小孩幾歲可以談戀愛?又是如何看待婚前性行為呢?

無論父母的年紀多大、婚姻狀態如何,一個孩子若能被安放在規劃妥當的人生藍圖,並且在父母的期待、眾人的祝福下來到這個世界,無論未來生命中遇上再多挑戰,都將有勇氣突破重圍,活出屬於自己的樣貌。

我們當然同意:養育孩子絕對需要足夠穩定的經濟基礎,也需要足夠成熟的思想和態度,才能為孩子創造理想的幸福生活;但在現實世界裡,也有不少雖已成年、甚或年屆熟齡的夫妻因不慎懷孕,或是遭到長輩的施壓,才不得不生養下一代,這些父母很可能過得不快樂,而他們的孩子,或許也很難快樂。

《十歲小媽媽》主視覺
《十歲小媽媽》主視覺

孩子出生多久,我們身為「父母」的資歷就有多長,即使來到了世俗價值觀認為「可以生養」的年紀,也不代表我們就有能力扮演好父母的角色;換個角度來說,即使孩子的年紀小得令人難以置信,但比起處處受限的大人們,他們也許擁有無限可能,也更懂得發揮臨機應變的判斷力!

本週「日文情境小劇場」與你分享一部挑戰道德底線的電影《十歲小媽媽》,片中女主角是個年僅十歲的小五生,遠遠小於超越電影《鴻孕當頭》、日劇《14歲小媽媽》的女主角年紀,想知道她和同學們如何看待生命的奇蹟?無論你是否為人父母,都應該看看這部片!

本片預告

完整片名

《コドモのコドモ》(十歲小媽媽)(Child by Children)

本片導演

萩生田宏治

上映時間

日本2008年9月27日上映。

重要獲獎紀錄

2008年/第82屆電影旬報十佳獎/最佳新進女演員獎(甘利はるな)

2009年/第19屆高崎電影節/最佳新進女演員獎(甘利はるな)

2008年/電影院大獎(映画館大賞)/電影院員工票選2008年大螢幕最耀眼的電影 第62名

《十歲小媽媽》日版海報
《十歲小媽媽》日版海報

本片主要角色

持田もちだ春菜はるな甘利はるな 飾演。本片主角,小學五年級學生(10~11歲)。

鶴巻つるまきヒロユキ:川村悠椰 飾演。春菜的玩伴,喜歡昆蟲、個性穩重,某天跟春菜在公園玩耍時,互相探索身體而偷嚐了禁果。

吉田美香よしだみか伊藤梨沙子 飾演。五年一班的班長,個性嚴謹認真,夢想是當一個外交官。

生田目なまためミツオ:帯金遼太 飾演。爸爸是婦產科醫師,看過爸爸接生。

八木やぎ希代子きよこ麻生久美子 飾演。五年一班的導師,綽號是「ヤギセン」,因為年紀較輕,被家長們質疑教學能力不足,但她很希望在班上推廣性教育,讓孩子們學習正確的性知識。

本片關鍵單字

-コドモ(子供こども):小孩。

勃起ぼっき勃起。

-ペニス:陰莖。

-バギナ:陰道。

性交せいこう/セックス:性交、性愛。

精子せいし精子。

卵子らんし卵子。

いのちのもと:生命的源頭。

受精じゅせい受精。

受精卵じゅせいらん受精卵。

子宮しきゅう子宮。

着床ちゃくしょう著床。

妊娠にんしん懷孕。

《十歲小媽媽》原著漫畫第一話:要不要來合體看看?
《十歲小媽媽》原著漫畫第一話【要不要來合體看看?】

-くっつけっこ:「合體」,來自くっける一詞,意思是使靠近、使緊貼、使附著,另有「兩人互相吸引,結合為戀人或夫妻」之意。

中絶ちゅうぜつ中斷;墮胎。

出産しゅっさん生產。


本片精選台詞

生田目なまためミツオ:「あかちゃんがまれるって素晴すばらしい。あかちゃんをつくるところはもっと素晴すばらしい。」

(嬰兒出生是一件很棒的事,製造小孩的過程更是偉大。)

あかちゃん:小嬰兒。

まれる:出生。

-って:=「は」「とは」「というのは」的口語表現,用於提示主題、解釋定義,或是將前面的名詞作為話題提出時使用。中文常翻譯為「~這件事,(就是~)」「~這東西,(就是~)」「這個人,(就是~)」等。

素晴すばらしい:精彩的、優秀的、絕佳的、極好的。

つくる:製作、創造。

-もっと:更加地。


八木やぎ希代子きよこ:「教育者きょういくしゃがそういうことだから、子供こどもたちまでもせいいやらしいものとして片付かたづけてしまうんです。セックスがエロで、出産しゅっさんがグロだなんて、それでいいんですか?」

(就因為教育者是這種態度,孩子們才會把性愛當成是下流的事來看待。性愛變色情、生產變噁心,這樣真的好嗎?)

教育者きょういくしゃ:教育者。

-そういうこと:那樣的事。

-だから:因為~(所以~)。

子供こどもたち:孩子們。

せい:性。

いやらしい:討厭的、可憎的、下流的、令人作嘔的。

-~を~として:把~當作~。

片付かたづけてしまう:片付かたづける的て形「片付かたづけて」+「しまう」,有解決完、處理掉之意,這個句子也帶有懊悔、遺憾的情緒。

-エロ:色情。

-グロ:外來語「grotesque(西洋穴怪圖像)」一字的縮寫,意思是奇異的、令人不快的,原本僅被用於形容怪異的事物,近年來也被用於形容血腥、猥褻的事物。

-なんて(~什麼的、~這種東西):用於舉例,說話者懷有意外、輕視、懷疑的情緒。

-それでいいんですか:這樣(的狀態下)真的好嗎/可以嗎?


《十歲小媽媽》劇照-男生和女生之間,究竟有什麼不同?
《十歲小媽媽》劇照-男生和女生之間,究竟有什麼不同?

吉田美香よしだみか「そういうのって、じゃ、人間にんげんむしとかかえるたいしてわらないってことですか?」

八木やぎ希代子きよこ「いい質問しつもんね。でも人間にんげんはそのためにおたがもとめる気持きもちがまれるの。人間にんげんにとってセックスは、あい二人ふたりがおたがいの気持きもちをたしかめコミニュケーションでもあるの。」

(老師,妳剛剛這樣說⋯⋯那麼人類和昆蟲、青蛙那些生物,不就沒什麼不同了嗎?)
(問得好。不過,人類會因此產生相互追求的心情。對人類來說,性愛也是一種溝通,是相愛的兩人相互確認彼此心情的方式。)

-じゃ:那麼。

人間にんげん:人類。

むし:昆蟲。

-~とか:表列舉,中文常翻譯為「~啦」、「~之類的」。

かえる:青蛙。

たいしてわらない:沒什麼不一樣。

-ってことです:在此用於引用、總結,簡單地說明一件事的背景或緣由,中文常翻譯為「結論就是~」、「就是~的意思」。

-いい質問しつもん:好問題。

-でも:但是。

-そのために:為了(前面剛提過的那個原因)而~。

-おたがい:互相。

もとめる:追求、尋求、要求、索求。

気持きもち:情緒、心情。

まれる:產生。

-~にとって:對~而言。

あいう:相愛。

二人ふたり:兩個人。

たしかめう:互相確認。

-コミニュケーション:溝通。


《十歲小媽媽》劇照-就算是玩笑話,也絕不能說自己已經懷孕了!
《十歲小媽媽》劇照-就算是玩笑話,也絕不能說自己懷孕了!

春菜はるな:「うち、おなかなかになんかいるみたい。あかちゃんがまれるかもしれない。」

八木やぎ希代子きよこ「そうゆうこと絶対ぜったいふざけてっちゃダメ!」

(我的肚子裡好像有某種東西。可能有小嬰兒要出生了。)
(這種事絕對不可以開玩笑!)

-うち:「我」,關西地區的女生常用於第一人稱。

-おなか:肚子。

なか:裡面。

-なんかいる:存在著某種(有生命的)東西。

-~みたい:好像~、似乎是~。

-~かもしれない:也許~、搞不好~、說不定~。

絶対ぜったい:絕對。

-ふざけてっちゃダメ:ふざけて是「ふざける(開玩笑)」的て形,っちゃダメ是「ってはダメ」的口語說法,って即「う(說)」的て形。整句意思是「不可以開玩笑講(這個)」。


《十歲小媽媽》劇照-孩子,妳是我的寶貝。
《十歲小媽媽》劇照-孩子,妳是我的寶貝。

春菜はるなのおじいちゃん:「子供こどもつくるってなにはじか?子供こどもたからだ。」

(生孩子有啥可恥的?孩子是寶貝。)

なにはじか:有什麼可恥的?

たから:寶物、寶貝、珍貴的事物。


予告よこく:「コドモたちはじめてかんじる生命せいめいちいさなコドモたちのおおきな奇跡きせき物語ものがたり。」

(孩子們第一次感覺到的生命。一群小朋友的大奇蹟故事。)

はじめて:第一次。

ちいさな:小的。

おおきな:大的。

奇跡きせき:奇蹟。

物語ものがたり:故事。


本文Podcast好聽版

延伸連結

Youtube)【我的康熙年代】康熙購物台開賣 S康永推銷術連專家都跪了

Youtube)恰恰!!!!!! 《夜市人生》雷洪北斗爆橘拳

Youtube2005.04.29康熙來了完整版(第六季第12) 花系列壞女人-潘儀君、梁家榕

夫妻純聊天Ep026:【認真!聊聊這件事的重要「性」】不要在那邊害羞,點開來聽就對了

夫妻純聊天Ep027:【如果撞見小孩正在……怎麼辦!?】時代真的已經不同,我們該努力與時俱進!

(維基百科)台灣電視劇《俗女養成記》

(Youtube)【完整版】什麼道理?小媽媽的青春變奏曲20190828(于美人、鄧惠文、賴芳玉、索非亞) 

日文情境小學堂 加入官方帳號 免費領取【簡單好記!日語三大動詞分類表】
日文情境小學堂 加入官方帳號 免費領取【簡單好記!日語三大動詞分類表】
社群分享
黃 立萍
黃 立萍

Podcast「夫妻純聊天」「日文情境小劇場」「青埔夢想家」節目主持人,資歷十五年以上的日文老師、自由工作者。譯作累積數十本,訪過對象超過三百位。細數過往,「文字.譯術」是這些經歷的交會點,也是我深耕多年、最擅長也最熱愛的專業領域。現斜槓擔任不動產營業員,專營大桃園青埔地區。

文章: 258

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *